Artiklar

En intervju med Christopher Dinsdale, författare till Stolen Away

En intervju med Christopher Dinsdale, författare till Stolen Away

En intervju med Christopher Dinsdale, författare till Stulen bort

Stolen Away är den andra boken skriven av Christopher Dinsdale. Riktat på yngre läsare ger det berättelsen om Keira, som kidnappades från Irland av vikingar och nu bor som slav i legendariska Vinland. Två infödda band, Beothuck och Thule, kämpar också över landet och driver nordmännen i krig. Medan vikingarna letar efter ett nytt hem, lämnar en olycka till havs Keira mirakulöst räddad av en Beothuck-krigare. Keira bosätter sig i Beothuck-livsstilen, lär sig sina seder och kommer att ta hand om dem. Men hon drömmer om att riskera allt för att hitta en väg hem. Boken publiceras av Napoleon Publishing.

För mer information om den här boken, klicka här.

Jag vill börja med att fråga hur du blev intresserad av att vara författare?

Det är lite av en förvrängd historia om hur jag blev författare. Faktum är att min fru, Amanda, är den engelska majoren och hon har skrivit kliar så länge jag har känt henne. Ganska ofta, under långa bilresor, delar vi och bygger på berättelser i ett försök att hjälpa henne med skrivprocessen. En dag nämnde jag en idé jag hade om Ste. Marie bland Huron och hon älskade det. Jag blev förvånad när hon sa, ”Jag tycker att du borde skriva det. Det är ju din idé. ” Det var mitt första försök till en roman för unga vuxna och den utvecklades till Broken Circle. Jag får veta hur sällsynt det är att ett första försök publiceras så jag är fortfarande överväldigad av prestationen.

Ramen för denna roman är Vinland (det nuvarande Newfoundland), under 11-talet, när det fanns en nordisk koloni på ön. Kan du prata om varför du väljer just den här inställningen för romanen och vilken forskning du var tvungen att göra om vikingarna och Beothuck?

Jag har alltid fascinerats av första kontaktberättelser, du vet, när kulturer möts och interagerar för första gången. Visst, vikingarna kommer till Nordamerika och interagerar med Kanadas First Nation-community rankas där uppe som en av de viktigaste första berättelserna i kanadensisk historia. Som lärare ville jag ha en roman som väckte liv den tiden då vikingarna bodde inom våra gränser. Det var så idén till Stolen Away föddes. Eftersom jag bara hade en gymnasielärboksbakgrund om ämnet kom den fördjupade forskningen nästa. Överraskande nog var det forskningen som skrev berättelsen. Mitt första forskningsuppdrag var att försöka identifiera de Skraeling-folk som ofta nämns i Vinlands sagorna. Det verkade som om det fanns två möjligheter; norra Thule First Nation eller Beothuck of Newfoundland. Jag hade aldrig hört talas om Beothuck First Nation. När jag grävde längre på Beothuck fick jag golvet för att ta reda på att denna första nation mördades till utrotning av de tidiga brittiska bosättarna. Jag kunde inte tro att en sådan tragisk del av kanadensisk historia hade begravts så framgångsrikt. Den enda offentliga uppvisningen av deras existens var ett förfallen minnesmärke beläget utanför St. John's på Trans-Canada Highway. Minnesmärket firar det sista av Beothuck-folket, en ung kvinna som heter Shanawdithit. Hon hade från första hand bevittnat den brutala slaktningen av sin familj och kusiner från lokala brittiska jägare. Hennes liv räddades av en lokal kyrkans predikant som tog in henne och skyddade henne. Shanawdithit behärskade aldrig engelska och allt vi har lärt oss om Beothuck-kulturen kommer från hennes många teckningar från tidigare liv. Efter att ha läst om den tragiska änden av denna nation som levde vid den viktiga korsningen för tidig nordamerikansk och europeisk kultur visste jag att jag var tvungen att göra deras berättelse till ett centralt tema i min berättelse. En intressant bit av arkeologisk information har avslöjats nyligen på flera gamla Beothuck byar. Det verkar som om de var den enda första nationen i Nordamerika som behärskade tidig järnsmide-teknik. Vidarebefordrade vikingarna denna teknik till Beothuck? Med utrotningen av Beothuck-folket kanske vi aldrig vet. Som ni kan föreställa er informationen för denna tidsperiod i bästa fall sketchy. Jag tillbringade mycket tid i de lokala biblioteken, på internet och mailade även experter på Newfoundland Museum och L'Anse Aux Meadows Historical Site för att göra berättelsen så exakt som möjligt.

Ett tema i din roman är hur människor från olika kulturer interagerar med varandra. Huvudpersonen Kiera är en irländsk tjej som fångats av vikingarna och lever som slav, men hon möter snart Beothuck och andra infödda folk. Varför var det viktigt för dig att ha denna typ av interaktion och kontakter mellan dessa grupper?

Jag tyckte att det var viktigt att visa hur trots att vikingarna, irländarna och Beothuck var väldigt olika kulturellt, var de alla mycket lika på grund av deras gemensamma mänsklighet. De olika karaktärerna kände alla kärlek, ilska, vänskap, ensamhet och hopp någon gång under berättelsen. Jag tycker att det är ett mycket viktigt budskap att dela med barn idag. Vissa människor ser på dem från andra kulturer eller religioner som om de kom från en annan planet. Men under det hela är vi bara enkla människor som försöker göra vårt bästa i den värld vi har fått. Ömsesidig respekt kommer att gå långt för att hitta lösningar på de många sociala och politiska problem som vi för närvarande upplever.

Detta är en roman riktad till yngre läsare (åldrarna 10-12). Vad tycker du gör att den här boken tilltalar den här gruppen, och var du tvungen att ändra din skrivstil för att tillgodose en yngre publik?

Som lärare har jag ofta svårt att hitta romaner av god kvalitet som jag kan knyta till de olika ämnena i juniorplanen. Jag märkte också en allvarlig brist på böcker som tilltalar pojkar i denna ålder. Jag kom ihåg vilka böcker som tilltalade mig när jag var yngre och bestämde mig för att skriva snabba, actionfyllda berättelser som inte bara skulle koppla läsaren utan också lära läsaren från början till slut. Det är en stil som jag känner att jag fortfarande försöker göra, men jag måste vara på rätt väg när Broken Circle fick det barnvalda utmärkelsen Canadian Toy Testing Council Best Book Award 2006. Jag fick faktiskt veta för flera dagar sedan att Stolen Away har valts som en bok om vårt val av det kanadensiska barnbokcentret för 2007! Även om jag känner att jag inte är där ännu som författare, försäkrar dessa utmärkelser mig att jag måste gå i rätt riktning.

Slutligen undrade jag om du har några andra kommande skrivprojekt som du kan meddela oss om?

Som medievalist kanske du är intresserad av mitt nästa projekt. Jag kan inte säga för mycket om det nu eftersom jag precis skickade ut det färdiga manuskriptet till min utgivare. Det är en annan action-äventyr juniorroman som äger rum i 1300-talets medeltida Skottland. Jag har goda vänner i Skottland och under mitt besök där kom jag på den här nya historien. Jag är väldigt glad över det här projektet eftersom berättelsen hade bryggts bak i mitt huvud i över ett decennium. Det är en fantastisk känsla att äntligen komma på papper.

Vi tackar Christopher Dinsdale för att han generöst gav sin tid att svara på våra frågor.


Titta på videon: Swedish Idol winner Chris Kläfford surprises everyone with his powerful voice. Goosebumps from 0:55 (Juli 2021).